Wednesday, April 2, 2008

The Benefits Of CRM Software

CRM software, often called customer relationship management software, is becoming much more popular today than it was in years past. One reason for this is that more people understand what the software is and are deciding to use it. Another reason is that the software is getting better and easier to use. It has more features and benefits than it did in the past, and it is also becoming more user-friendly, which is very important. More people today are using the Internet for their businesses. As this trend continues to grow, there will be a larger need for CRM software, but only if it is found to be useful and compatible with the needs that a business owner or manager has.

There are a lot of benefits to CRM software, as well. Managers can use this software to keep track of their customers and vendors and organize them in many different ways. It is unfortunate that so many people only think of CRM software as being a datebook or contact-recording type of software. It does handle these functions, but it does a great deal more than that, which is something that many business people fail to realize today when they are presented with CRM software. This CRM software can be used to record names and dates. However, it also keeps track of sales, returns, important dates such as birthdays and anniversaries. In addition, it can help to remind salespeople of their prior commitments. This keeps them from missing deadlines, meetings, the returning of phone calls, or anything else that will affect the perception of them that their clients have.

Naturally, not missing deadlines is vital to a good business relationship. In addition, the CRM software can help a client feel as though he or she matters to a business. When a client feels important and valued, repeat business is much more likely than it would otherwise be. This is great for the business, but it is also good for the clients, because everyone in the relationship benefits from the efficiency that CRM software helps to create. Without CRM software, there is a good chance that there will be more problems in the interactions that are needed between clients and businesspeople. This is not to say that CRM software eliminates all chance of problems, but it does reduce them.

Those who use CRM software can also be more organized, because it is easier for them to find what they need when it comes to their customers, their vendors, and anything else that they need to keep close track of. It allows them to return calls more promptly, send out birthday cards, and keep customer information stored in a database where it can easily be retrieved by anyone who has authorized access to it. The main benefit to customers is that almost anyone in the company can help them, at least to some degree, because they can get to their information. This benefit of CRM software is the most important one because of the ability to let customers know that they are important to the company.

Top 10 Tips for Internationalization

There are two kinds of software internationalization you can refer to - built in to the product from the start, and performed on existing code. The kind of internationalization (i18n) this article invokes isn’t the sort that’s designed into a product right from conception. That is less common, though the pull of global markets is changing that tide. Few application development teams have historically had the opportunity to incorporate world market foresight. They had to produce a product to market for the most immediate business requirements. So then most internationalization happens on existing code because someone sells something, a global company buys another company, or a strategic initiative has taken form. Suddenly there is a new requirement for software to work in any number of new languages and locales. Business requirements drive technical schedules first, rather than involving a creative path of inventing new cool functionality or products from the ground up.

I’m tempted to just write Don’t Panic, carry a towel and avoid Vogon poetry - and while you’re at it, Unicode’s pretty good stuff. I’m being flippant because internationalization efforts tend to each have their own unique challenges when you get into the details. I’ll instead provide this article as a series of i18n process tips that apply across the board. In general Internationalization (i18n) is messy, full of exceptions, and generally not considered optimally from a development perspective. Maybe that should be tip one.

Tip One: Internationalization is ugly. Expect that from the start. You are reverse engineering basic logic of how your software inputs, stores, retrieves, transforms and displays data. You are adding user interaction functionality that your product wasn’t originally designed to do. It’s rarely just about embedded strings. There are a lot of things that can go wrong. It’s a lot of work. In some cases you can run into weird stuff from areas such as compilers, middleware, database connectivity, and even low level operating system issues.

Tip Two: Get the big picture questions handled quickly. That is, what are the high level requirements, how much time do you have, how much time do you need and how much budget can you get? Be prepared to ask for what you need in the CFO’s or CEO’s language.

Tip Three: Remember what’s driving this - Revenue. Internationalizing a complex application is a big new requirement. Don’t underestimate. Being late will cause delays in revenue, stall marketing and sales investments and make you very unpopular. Do it poorly and rushed, and your product will be shabby for the very new customers you seek.

Tip Four: Do some good research or get help identifying requirements. For instance, consider language only as one aspect of a locale. English is a language. Yet England is a different locale, with different expected behavior than the States. Consider numerical formats, dates, times, postal addresses, phone numbers, paper size, currencies and more. Then add the specifics that your application may need, like any possible customizations of workflow, locale selection and more. Consider what the optimal character encoding implementation strategy is for your computer platforms, application tiers, programming languages, database requirements, etc.

Tip Five: Get some good code intelligence. Tools like our Globalyzer software let you comb through your source and identify all kinds of internationalization issues right up front. It’s way better to get a good inventory of what you need to inspect and change, rather than hunting through your myriad lines of code trying to anticipate all kinds of variable conditions using grep, and then trial and error your way through the boatloads of issues you’ll miss.

We are just adding a new capability to Globalyzer called Diagnostics. It will give you summary information internationalization readiness and issues found in your code. It’s fully functional even with just a trial Globalyzer license. No excuses, it’s free to use all you want.

Tip Six: Prepare for nests of difficulties depending upon your programming language(s), database and third party products. Programming languages rate differently in terms of difficulty to internationalize. For instance C and C++ are harder, with many hundreds of potential issues, compared to Java and C#, which have quite a bit of internationalization baked in. But Java and C# don’t internationalize themselves. You have to use their frameworks, which are very capable. The good thing is that when a programming language has well designed internationalization capability, the work goes faster.

Tip Seven: Third party products can cause some challenges. They are not always built for your new internationalization needs. For instance, a couple of years ago we worked on a product that used a third party product for displaying animations in a kid’s game. At first glance, you wouldn’t think it would be an issue, as there was no text being processed or displayed. But when we looked at things more closely, user name and file path info was being passed into the animation tool, which in this case could very well involve wide characters (e.g. Chinese). But the particular version of the animation product, could not support this and so it would always crash. The fix took time and some inventiveness.

Another example involved a third party product that generated a spreadsheet view. While data within the cells was handling Kanji just fine, tabs were corrupting. The third party product provider had declared their product Unicode compliant, but in practice it wasn’t done all the way through. The choice became to find a better third party product to replace this one, or get the spreadsheet provider to fix their product -which they may or may not want to do on your schedule.

Tip Eight: Remember your i18n fundamentals. Don’t embed strings or concatenate them. Watch out for sorting. A and Z are not the beginning and end of all alphabets - some languages don’t use the concept of alphabets. Don’t hardcode fonts. Remember your interface Geometry will need to expand. Use functions, methods or classes that adapt to locale needs. Use Locale adapting sorting (i.e. java.text.Collator class in Java) or let your database perform sorting for you whenever possible.

You can automate aspects of repetitive like string externalization using Globalyzer. It makes that tedious job go much faster.

Tip Nine: Account for merging code with parallel feature developments. This can be tricky, as your new feature development cycles could be quite different from your internationalization milestones. In most cases, be prepared to branch the code for internationalization efforts.

Tip Ten: Use Pseudo Localization (PseudoJudo in Globalyzer) to perform many internationalization functional tests before your localize. That means you add pad characters from target locales to the beginning and end of strings, and stretch the whole string based on target requirements. You’ll then be able to see how those strings behave in your display and moving through application tiers, without your engineers needing to understand the target language.

Bonus Tip Eleven: Plan for QA to take longer than it did when your app was just monolingual. Remember, you have internationalization functional testing and bug fixing, with new testing cases, and then, should you be localizing, you have linguistic testing.

Firefox Just Got Better

The safest most secure app for browsing the internet currently available just got better and has more improvements on the way. Are you ready for the latest Mozilla release? Firefox 3 Beta 4 is available for download, but before you go running off like some half cocked Microsoft groupie notice the "beta" tag.

Hello!! The internet is a dangerous place. The Remote Helpdesk 1 Team continues to be amused (we can no longer say amazed) at people who would not dare to venture into certain parts of a city but who seemingly rush into the internet's dark corners and dimly lighted streets ill prepared.

Before you sail into a storm baton down the hatches, and before you cruise into hacker, virus, trojan, and criminally infested areas of the world wide web at least darken the windows and arm yourself. Not to take appropriate precautions will assure your computer a visit to the infectious disease controls center if not the hard drive morgue.

Firefox developers have thus far proven themselves to the best at incorporating necessary safety features into their browser while preserving user options and cruise speeds. Online PC Repair folks feel they owe a lot of their success to getting their loyal users involved in the development and testing process. These folks, like The Tennessee Mountain Man, have helped keep the programs on track and the applications minimal. For instance, if a client wants twenty-five cents - give him a quarter like Mozilla tends to do rather that twenty-five pennies as Microsoft is famous for.

It takes a lot less resources to process one coin than it does to count twenty-five. Mozilla recognizing this has given the new "beta" release a lot of new features and improved compatibility while freeing up resources. The end result being a more nimble and faster overall browsing experience. At the same time they have enhanced Firefox's security.

Released to the public via the Mozilla website Monday, 10 March 2008, Firefox 3 Beta 4 is in the beta stage of any software's life cycle. Firefox 3 Beta 4 loudly proclaims that it is "for testing purposes only" therefore it is not for everyone. It you are a newbie or maybe even an intermediate internet user, the suggestion of the Computer Man would be that you use Firefox 2.0.0.12, the latest most stable full release until Firefox 3 is out of beta.

If you just can't wait for a better browsing experience Mozilla reports "the new release includes more than 900 enhancements from beta 3, including drastic improvements to performance and memory usage, as well as fixes for stability, platform enhancements and user interface".

But that is not the half of it... not by a long shot. "Firefox 3 is based on the Gecko 1.9 Web rendering platform, which has been under development for the past 31 months. Building on the previous release, Gecko 1.9 has more than 12,000 updates including some major re-architecting to provide improved performance, stability, rendering correctness, and code simplification and sustainability. Firefox 3 has been built on top of this new platform resulting in a more secure, easier to use, more personal product with a lot more under the hood to offer website and Firefox add-on developers improvements.", according to Mozilla.

Software Localization

Software localization: Beyond translation of a product's User Interface.

Effective software localization requires a thorough understanding of not only string translation and adaptation, but also of local cultural issues and barriers to entry as well as the linguistic requirements of the market you are trying to reach.

Conversisglobal.com specializes in localized delivery of multi-tier, enterprise applications. We can implement our solutions directly into your development environment, without disabling code or content. Our expert team can meet all of your software localization needs including localization of UI, on-line help and all collaterals and documentation.

Some of our technology solutions include:

* Localization Kits provide clients with the information they need to localize their products while guiding them through the localization process. From project management, software testing, to documentation support, the kits save time and reduce the number of project queries.

* The Conversisglobal.com Bug Manager is a Web-based bug management tool designed to cost effectively manage debugging software undergoing translation and localization for foreign markets.

The end result is a cost-effective and turnkey approach to adapting your software for the local market.

Tuesday, April 1, 2008

Wordpress Photo Blog Theme - Nice Way To Share Your Images

When it comes to creating a photoblog, you can modify a Wordpress theme to suit your photoblog or you can use a Wordpress photo blog theme. There are hundreds of Wordpress photo blog themes available that have been created by the photoblog community to create good-looking photoblogs.
Photoblogs
It is understood that photoblogs are very different from normal blogs. The normal blogs or the common blogs emphasize on the written content and images are a secondary feature. Many of these blogs do have images. Photoblogs on the other hand are specialized blogs that emphasize on images. You can use photoblogs to share the images that you have captured. It will motivate you to take better photos and to share them with the world.
Photoblog Plugins
Wordpress offers wide arrays of photoblog plugins that are easy to install and use. Therefore, if you want to get started with photoblogging, Johannes Jarolim’s ‘Yet Another Photo Blog’ (YAPB) plugin is a good option. This plugin offers all the functionality of the basic photo blog directly to your Wordpress. You do not have to do much configuration to get started.
YAPB is basically a non-invasive Wordpress plugin that lets you convert your Wordpress into a photoblog. YAPB Wordpress photo blog theme it offers easy image uploading besides all the Wordpress post features. It allows you to use multiple thumbnail sizes as and when you need them. It offers EXIF data processing and output. The best thing about this Wordpress photo blog theme is that it lets you convert any Wordpress theme into a photoblog within couple of minutes.
PhotoQ
Another Wordpress photo blog theme that has made photoblogging very easy is the PhotoQ Wordpress Photoblog plugin. It is best suited for classical photoblogs, that is one-photo per day styled web blogs or pages. This theme offers queue base photo management for the users. All you have to do is upload all your photos to the queue and then enter the requisite information regarding the photos. PhotoQ will then automatically create the posts using the information that you provided.
PhotoQ is very hassle-free, as all the posting is done automatically. It also features thumbnail generation. With PhotoQ you get automatic postings through cronjobs. It can be used with all the Wordpress 2 versions. Those who are using the earlier versions of Wordpress 2.3 need to use PhotoQ 1.0.1b version.
Photoblog Themes
If you do not want to use wordpress plugins, you can use ready-made Wordpress photo blog theme to create your photo blog. Mac’s Grain photoblog theme is simple and has class. It comes with the YAPB plugin. It offers beautiful backgrounds and borders.
Another good photoblog theme is the Nautilus by Marine Girl for Wordpress K2. It features Flickr’s “blog this” function. You can manually download your photos using this theme. It is simple and elegant. Nishita by Brajeshwar is another good example of Wordpress photoblog theme. It is not only easy to use but also elegant.
Using Wordpress photo blog theme is easy and fun. Wordpress themes offer you endless ways of displaying your images as and when you like it. Your images look better with Wordpress themes as you go along you learn to improve your photos. Once you have got the hang of using photoblog themes, you can create your very own theme using Wordpress. The possibilities are boundless; all you have to do is realize them.